1about us scaled 1

Meie lugu: 30 aastat kogemusi

Meie lugu: 30 aastat kogemusi  | Põhja-Euroopa tõlkebüroo Baltic Media

Lingvistika ja kommunikatsiooni doktorikraadiga Guntar ja Sandra Veinberg asutasid 1990-ndate alguses Stockholmis ettevõtte Baltikumspecialisten Sangun Veinberg. Hiljem nimetati ettevõte ümber Baltic Mediaks.

Ettevõte pakkus Põhjamaade ja Balti riikide riigiasutustele ning ettevõtetele kommunikatsiooni, kirjaliku ja suulise tõlke ning lokaliseerimise teenuseid Läänemere-äärsete riikide keeltest ja keeltesse pärast kommunistliku režiimi langemist Euroopas.

Esimene töövahend Baltic Medias oli Steve Jobsi leiutatud ja Apple’i valmistatud arvuti Macintosh SE, mis tähistas uue ajastu algust sidetehnoloogias.

Tõlkefirma Baltic Media Ltd on juhtivaid Põhja-Euroopa tõlke- ja lokalisatsioonifirmasid, mis pakub 1991. aastast alates ettevõtetele täielikku valikut professionaalseid tõlketeenuseid rohkem kui 150 keeles.

Baltic Media<sup>®</sup>"
Baltic Media<sup>®</sup>"
Baltic Media Team"
Baltic Media Team"
Klaipeda"
Baltic Media Christmas 2014"

Meie teenuste hulka kuulub maailma turgudele mõeldud dokumentide tõlkimine rohkem kui 150 keeles, toodete ja teenuste lokaliseerimine, et täita klientide vastava asukoha keelelised ja funktsionaalsed nõudmised.

Aitame Põhja-Euroopa ettevõtetel minna maailma turgudele. Aitame rahvusvahelisi ja hargmaiseid ettevõtteid Euroopa turgudele, mis asuvad Läänemere ääres ja Põhja-Euroopas.

Soovi korral saatke meile e-kiri hinnapäringu või järelepärimisega aadressil baltics@balticmedia.com.

Miks valida Põhja- ja Baltimaade tõlkebüroo Baltic Media®?

Kuidas vähendada tõlke kulusid kvaliteeti ohverdamata?

Miks on inimtõlketeenused teie parim valik?

Tõlkige Google'i, Bingi, Microsofti, Tilde või Yandexiga ning tellige meilt toimetamine!

Hinnapakkumised tasuta

Teabepäring

E-post