ISO sertifikaati omav, 25-aastase kogemusega keeleteenuste pakkuja

Bulgaaria tõlked ja lokaliseerimine 

 

Bulgaaria keel 

Keelkond: Indoeuroopa keelkond, slaavi keeled, bulgaaria
Bulgaaria keel on lõunaslaavi keelte hulka kuuluv keel, mida kõneldakse Bulgaarias. Kõige lähedasem on see makedoonia keelele ja kirjutamisel kasutatakse slaavi tähestikku.
Ametlik keel: Bulgaaria, Euroopa Liit
Keelekood ISO 639-1: BG
 

Professionaalsed bulgaaria keele tõlkijad 

Meie andmebaasis on üle 20 bulgaaria keele spetsialisti. Baltic Media kvaliteedisüsteemi kohaselt alati kui võimalik, teostab tõlke kliendile vajalikku keelde bulgaaria keelt EMAKEELENA kõnelev tõlkija ja/või kes elab Bulgaarias.
 
Me palkame ainult professionaale, kellel on keelealane kõrgharidus ja/või tõlkekogemus koos kitsamale erialale spetsialiseerumisega või ilma.
 
Oleme juurutanud ja töötame vastavalt standardile kvaliteedijuhtimise süsteem ISO 9001:2015, seega oleme parandanud projekti koordineerimise ja töö teostaja valiku protseduuri. Baltic Medial on loodud omaenda bulgaaria keele tõlkija testimise süsteem. Nõuded: filoloogiline haridus, vähemalt 5-aastane tõlkekogemus, soovitused teistelt klientidelt, proovitõlge.
 
Suur hulk on meie bulgaaria keele allhankijatest on bulgaaria keele sertifitseeritud tõlkijad. See kvalifikatsiooninõue on oluline bulgaariakeelsete tõlgete notariaalse kinnituse saamiseks või tõlkimiseks kohtuprotsessidel.
 

Põhjamaade ja Balti tõlkebüroo Baltic Media

Põhjamaade ja Balti tõlkebüroo Baltic Media on juhtiv digitaalsete tõlketeenuste pakkuja Põhja-Euroopas, spetsialiseerudes Põhja-Euroopa (sh Põhjamaade, Baltimaade ja slaavi) keeltele enamasti tõlketeenustega rootsi, soome, taani, islandi, norra, saksa, inglise, poola, vene, läti, leedu ja eesti keelest/keelde.

ISO-sertifitseeritud keeleteenusepakkujana pakub tõlkebüroo Baltic Media inimtõlketeenuseid nii eraettevõtetele, riigiasutustele kui ka üksikklientidele.

Bulgaaria keele tõlketeenused 

  1. Iga tõlge bulgaaria keelde läbib kolm astet: tõlge, toimetamine ja korrektuur.
  2. Bulgaaria tõlkijad töötavad tarkvaradega Trados Translator’s Workbench ja Trados MultiTerm,mis tagavad terminoloogia ühtlustamise.
  3. Andmekaitse, säilitamine ja konfidentsiaalsus on meie vastutusel. Serveriruum lõpetatud bulgaariakeelsete tõlgete jaoks. Kui te kaotate oma tõlke, siis leiame selle oma elektroonilisest arhiivist.
  4. Haritud, pädevad ja teenusepakkumisele orienteeritud projektijuhid, kes jätkuvalt tõstavad oma kvalifikatsiooni mitmekeelsete projektide juhtimise alal.
  5. Kindlustus võimalike tõlkevigade tsiviilvastutuse puhuks — kindlustusfirma kompenseerib kliendile tekitatud kahju. Selliseid juhtumeid ei ole Baltic Media tegutsemise aja jooksul veel esinenud. Kuid sellest hoolimata on see klientide jaoks täiendavaks garantiiks.
  6. Töötame globaalselt ja meil on 24 aastat rahvusvahelise tegutsemise kogemust, sest meie kliente ja tõlkijaid on kõigil mandritel.
  7. Täiendavad teenused: tõlgete küljendamine ja kujundamine, ettevalmistus trükkimiseks. Kui edastate meile teksti tõlkimiseks, võite lisada ka soovi saada trükikojale esitamiseks ettevalmistatud küljenduse. Küljendusteenus (DTP — Desktop Publishing).

 

Erialased tõlked

Juriidilised tõlked, masinaehitus ja tehnika, äritekstid, rahandus, meditsiin, reklaam, kommunikatsioon, avalikud suhted, transport, arvutite riist- ja tarkvara, teadus, põllumajandus, autoasjandus, Euroopa Liidu dokumendid, õigus, riigivalitsemine, tööstus, loodusteadused, jaemüük, tehnikaalased tõlked.
 

Konfidentsiaalsus 

Sõlmime kõigi oma klientidega lepingu, kus eraldi lepitakse kokku töö kvaliteedis, valmimise tähtaegades ja konfidentsiaalsuses.
 

Tähtajad 

Pakutavad teenused kohandame vastavalt oma klientide vajadustele. Üheks kõige olulisemaks nõudeks on operatiivne teenindus. Meiega on võimalik kontakti saada ka väljaspool tööaega. Kvaliteet ja kiirus — need on kaks peamist seika, millega oleme saavutanud oma klientide usalduse.
 

Meie kõige sagedamini kasutatav tõlkesuunad bulgaaria keele puhul:

inglise - bulgaaria
prantsuse - bulgaaria
saksa - bulgaaria
hispaania - bulgaaria
soome - bulgaaria
vene - bulgaaria
tšehhi - bulgaaria
slovaki - bulgaaria
sloveeni - bulgaaria
ungari - bulgaaria
rumeenia - bulgaaria
poola - bulgaaria
leedu - bulgaaria
eesti - bulgaaria
läti - bulgaaria
rootsi - bulgaaria
norra - bulgaaria
taani - bulgaaria
islandi - bulgaaria
ukraina - bulgaaria
itaalia - bulgaaria
bulgaaria - eesti
bulgaaria - inglise
bulgaaria - norra
bulgaaria - prantsuse
bulgaaria - saksa
bulgaaria - leedu
bulgaaria - ungari
bulgaaria - soome
bulgaaria - poola
bulgaaria - itaalia
bulgaaria - läti
bulgaaria - inglise
bulgaaria - rootsi
jne.
 
Vajadusel võime abi pakkuda ka muude keelte osas. Täpsema informatsiooni saamiseks võtke ühendust [email protected].
 

Bulgaaria keele teenused 

Lisaks enamlevinud tekstitöötlusprogrammidele, nagu muuhulgas Microsoft Office (Word, Excel, Power Point), Adobe Page Maker jt. kasutame ka spetsiaalset tõlketarkvara nagu Trados SDL, Trados Translator’s Workbench ja Trados MultiTerm, Wordfast, koostades nende abil ka kliendi terminoloogilisi andmebaase.
 
Lisaks pakume teksti konverteerimist PC formaadist Macile ja vastupidi, ettevalmistamist trükkimiseks.
 

Meie spetsialistid on ka kogenud veebilehekülgede ja tarkvara bulgaaria keelele lokaliseerimisel ja TV-programmide, filmitreilerite, videomängude, raadiosaadete, reklaamide jaoks bulgaariakeelsete subtiitrite, pealelugemise ja dubleerimise ettevalmistamisel. 

Mõned meie kliendid